Mekong News  
Ai nắm bắt được thông tin - người đó sẽ làm chủ thế giới!
 Kinh tế - Chính trị và Tin tức Cộng đồng VN tại LB Nga
Thời tiết
Tỷ giá hối đoái
Đóng
Tình trạng online
 Đang online: 007

  Hits: 025267575
 
Tin tức » Kinh tế 29.03.2024 00:30
Nghĩa tình với nước Nga Xô Viết của doanh nhân đất Việt.
13.10.2021 19:03

LTS: Nhân ngày doanh nhân Việt Nam 13.10, Ban Biên tập Mekongnet đã có cuộc gặp gỡ và chuyện trò với doanh nhân Hoàng Văn Vinh- doanh nhân đất Việt rất thành công ở Nga và luôn dành cho nước Nga, con người Nga những tình cảm đặc biệt.

 

Doanh nhân Hoàng Văn Vinh

Khi nói đến những doanh nhân người Việt ở Nga, nhiều người sẽ nghĩ ngay đến ông Hoàng Văn Vinh, Giám đốc Công ty Zalatoi Dragon, doanh nhân vốn có 22 năm là Chủ tịch Cộng đồng người Việt ở thành phố tỉnh Sverdlovsk ở nước Nga xa xôi. Từ hai bàn tay trắng, nhờ sự nỗ lực, nhanh nhạy của bản thân và mối lương duyên dường như được định sẵn với mảnh đất Ekaterinburg/thủ phủ tỉnh Sverdlovsk, ông Hoàng Văn Vinh đã gây dựng được cơ đồ đáng nể và giúp đỡ được nhiều người Việt ở mảnh đất Ekaterinburg. Từ đó, ông luôn nặng ân tình với mảnh đất Ekaterinburg nói riêng và với nước Nga, những người Nga nói chung và luôn tâm niệm sẽ làm tất cả những gì có thể để “tri ân” với nước Nga.

 

Với tâm niệm luôn làm hết mình để “tri ân” nước Nga, người Nga, doanh nhân Hoàng Văn Vinh khi kinh doanh ở Nga đã có rất nhiều hoạt động thiện nguyện với nước Nga, điển hình như hỗ trợ cho các trung tâm nuôi dạy trẻ mồ côi ở Nga, ủng hộ người dân ở Kuban khi bị lũ lụt năm 2012…. Đặc biệt, doanh nhân Hoàng Văn Vinh đã có rất nhiều đóng góp vào việc kết nối hai nền văn hóa Việt Nam-Nga khi đã đề nghị Nhà thơ Nguyễn Huy Hoàng; dịch giả Đoàn Tử Huyến và Vũ Thế Khôi; nhà thơ Nga Vasili Popov; nhà Việt Nam học người Nga, PGS Ngôn ngữ học Anatoli Socolov dịch toàn bộ “Truyện Kiều” của đại thi hào Nguyễn Du sang tiếng Nga.

 

Tiến sĩ Nguyễn Huy Hoàng, Chủ biên bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nga.

 

Nhóm tác giả dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nga

Sau gần 2 năm miệt mài, tác phẩm “Truyện Kiều” với các một chuỗi các điển tích, điển cố, với nhiều câu thơ mang đậm phong vị thành ngữ, tục ngữ, ca dao Việt Nam, và đặc biệt với nghệ thuật làm thơ bậc thầy, trong đó phải kể đến nghệ thuật sử dụng ngôn ngữ, nhạc điệu, hình ảnh, hình tượng, biểu tượng của Nguyễn Du đã được chuyển tải sang tiếng Nga, qua đó giúp bạn bè Nga hiểu rõ hơn về tác phẩm văn học kinh điển của Việt Nam, giúp nền văn hóa hai bên xích lại gần nhau hơn.

 

GS- TS Vladimir Buianov, Chủ tịch Hội Hữu nghị Nga - Việt, chúc mừng Truyện Kiều ra mắt bản tiếng Nga.

Chia sẻ với chúng tôi, ông Hoàng Văn Vinh đã tâm sự về lý do ông tự nguyện tài trợ cho việc dịch thuật Truyện Kiều. Thứ nhất, ông được sinh ra và lớn lên ở quê hương Nguyễn Du, được học tập dưới mái trường mang tên nhà thơ vĩ đại. Lý do thứ hai là ông muốn những người Nga sẽ đọc được tác phẩm Truyện Kiều bằng tiếng Nga. Ông muốn trả ơn nước Nga, nơi ông đã có những năm tháng học tập, công tác tốt đẹp nhất của cuộc đời mình. Buổi lễ ra mắt tác phẩm “Truyện Kiều” được dịch sang tiếng Nga được tổ chức ngày 6/11/2015 ở Hà Nội và ngày 17.3.2016 ở Moscow đã tạo tiếng vang lớn, được Giáo sư, Tiến sỹ Buianov/Chủ tịch Hội Hữu nghị Nga-Việt trực tiếp đến dự buổi lễ và trao tặng Kỷ niệm chương cho nhà tài trợ-doanh nhân Hoàng Văn Vinh và nhóm tác giả.

 

Lãnh đạo Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam và lãnh đạo Hà Tĩnh tặng hoa cho nhóm dịch giả.

 

GS TS Buinov trao tặng bằng khen và Kỷ niệm chương cho Ông Hoàng Văn Vinh

 

Ông Buianov tặng Kỷ niệm chương cho nhóm dịch giả và nhà tài trợ

Không chỉ có những tri ân về văn hóa, trên cương vị Phó Chủ tịch Thường trực Hội Hữu nghị Việt-Nga tỉnh Khánh Hòa, Chủ tịch Hiệp hội Du lịch tỉnh Khánh Hòa, ông Hoàng Văn Vinh đã có nhiều nghĩa cử cao đẹp trong giúp đỡ người Nga ở thành phố Nha Trang trong đợt bùng phát dịch Covid-19 vừa qua.

Trong thời gian Covid-19 diễn biến phức tạp vừa qua, đã có khoảng 700 người Nga bị mắc kẹt, trong đó có khoảng 100 gia đình rơi vào hoàn cảnh khó khăn, mất việc làm, mất thu nhập. Với tình cảm dành cho những người bạn Nga, ông Hoàng Văn Vinh cùng với bà Nguyễn Thị Thu Thanh, Chủ tịch Hội Hữu nghị Việt-Nga tỉnh Khánh Hòa cùng Ban Chấp hành Hội đã rất trăn trở, đi vận động các cá nhân và tổ chức xã hội để trợ giúp cho những người Nga gặp khó khăn. Các hoạt động nổi bật đã được tổ chức để giúp đỡ người Nga như “Gian hàng 0 đồng”; phát quà tặng cho người Nga ở Nha Trang cũng đã được tổ chức. Trong các hoạt động này, có hàng trăm người Nga đã nhận được những phần quà ý nghĩa. Riêng trong hoạt động “Gian hàng 0 đồng”, Hội Hữu nghị Việt-Nga tỉnh Khánh Hòa đã phối hợp với Sở Ngoại vụ và Bộ chỉ huy Quân sự tỉnh Khánh Hòa phát 100 phần quà, mỗi phần quà gồm 5kg gạo, 1 thùng sữa, 1 thùng mỳ tôm có giá trị 500.000 đồng.

 

“Gian hàng 0 đồng”

Nhận được những phần quà hỗ trợ, cô Kling Elana xúc độngnói: "Trong lúc này nhiều người Nga chúng tôi thực sự gặp rất nhiều khó khăn, họ thiếu ăn, thiếu nước uống… Nhận được sự giúp đỡ của Bộ đội Chủ tịch Hồ Chí Minh, chúng tôi rất xúc động và ghi ơn. Thay mặt mọi người, tôi bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đến bộ đội và nhân dân Việt Nam".

 

Còn với bà Logunovs Tatians, một giáo viên âm nhạc mất việc nhiều tháng nay chia sẻ: "Chúng tôi thấy ngoài đường, trên tivi người dân nghèo khó được các tổ chức và bộ đội tặng quà rất nhiều, nhưng chưa bao giờ chúng tôi nghĩ, chúng tôi sẽ được nhận những món quà này… Vậy mà giờ này chúng tôi vẫn có quà của Bộ đội Việt Nam. Trái tim tôi sẽ mãi mang theo hình ảnh tốt đẹp này khi ở Việt Nam".

 

Không chỉ dừng lại ở “Gian hàng 0 đồng”, ông Hoàng Văn Vinh cũng tổ chức một số hoạt động phát quà trực tiếp cho người Nga và khách du lịch Nga. Cô Svetlana Sergeevna, một khách du lịch bị kẹt lại Nha Trang cho biết, cô rất cảm kích trước tấm lòng của ông Hoàng Văn Vinh. Cảm kích vì những đồ cứu trợ nhận được chỉ là phần nhỏ, mà cái làm cô cảm kích nhất chính là tấm lòng với nước Nga, với người Nga của ông Hoàng Văn Vinh. Tấm lòng này làm cô thực sự cảm động và mong muốn sẽ ngày càng có nhiều người Việt có được tình cảm tốt đẹp như vậy với nước Nga, với người Nga và cô sẽ mãi ghi nhớ tấm lòng này.

 

Tâm sự với chúng tôi, ông Hoàng Văn Vinh cho biết, sẽ tiếp tục nỗ lực hơn nữa để giúp đỡ cho nhiều người Nga ở Nha Trang nhất có thể. Đây cũng là hành động để ông tri ân với nước Nga, với người Nga vì đã bên ông, giúp đỡ ông trong những lúc khó khăn và giúp ông có được như ngày hôm nay.

Theo: Mekongnet
0 0/0    Đánh giá của bạn:  GO
Bản để inLưuGửi tin qua email


  GO  
Chọn ngày

Tin mới
Trang chủ  ¤  Tin tức  ¤  Liên hệ  ¤  Liên kết  ¤  Sơ đồ site  ¤  Tiếng Nga Anti Spam
© Copyright 2009-2010 MEKONGNET.ru, All rights reserved.
® MEKONGNET.ru giữ bản quyền nội dung trên website này.
Cơ quan chủ quản: COMPANY ZOLOTOI DRAKON
Trụ sở: Office 17, Tekhnitreskaia str., 19, Ekaterinburg, Russia
Tel/Fax: 7 (343) 381-84-14 Email : info@mekongnet.ru